|
|||
WWW.EMAIL-ENGLISH.COM |
|||
| PERFEKTES ENGLISCH FÜR IHRE E-MAILS | DIE BESTEN FORMULIERUNGEN | TIPPS | TRICKS | LINKS | BEISPIELE | MUSTERSÄTZE | GRATIS - WÖRTERBÜCHER | KOSTENLOSE ONLINE-RESSOURCEN | INFORMATIONEN | TEXTSAMMLUNGEN FÜR EMAIL-ENLISH | |
|||
EMAIL-ENGLISH |
|||
DIE WICHTIGSTEN
BASICS |
|||
SUBJECT
LINE |
|||
Wir gehen auf das Thema Subject Lines so ausführlich ein, weil die Subject Line das Wichtigste an einer englischen E-Mail ist, deren Kommunikationspotential in der Praxis von Vielen gar nicht ausgeschöpft wird. Wir möchten Ihnen dazu im Folgenden das Handwerkszeug geben, mit denen man sehr leicht bessere Subject lines texten kann. |
|||
DER TRICK |
|||
Hier ist er, der Formulierungs-Trick! The million dollar question is: " How to write great subject lines, that get your emails opened?" Nun - der Trick ist, wie so oft, eigentlich ganz einfach - und wir haben ihn nach bei unserer Recherche bei der amerikanischen Autoin Kaitlin Duck Sherwood gefunden. Das Trick stammt aus ihrem Buch Overcome E-Mail overload und das Buch von Kaitlin Duck Sherwood ist inzwischen leider out of print. |
|||
Nun aber zu dem verspochenen genialen
kleinen Trick, mit dem Sie Ihre Subject Lines viel leichter texten können. Wie
so oft sind die kleinen, unscheinbaren Dinge manchmal die wirklich genialen. Probieren
Sie es einfach bei Ihrer nächsten englischen E-Mail aus! |
|||
Complete the following sentence
... Um den Formulierungsfluss auf eine sehr einfache Art in Gang zu setzten, stellen Sie sich vor, Sie würden persönlich zu dem Empfänger gehen und ihm den Inhalt mit u.g. Einleitung in direkter Ansprache vortragen. Vervollständigen Sie also einfach laut vor sich selbst ausgespochen einen der beiden unten aufgeführten englischen Satzanfänge! |
|||
ZITAT ANFANG: “Subject: headers should summarize the message compactly, with the most important ideas at the beginning. If you have trouble coming up with a good subject, imagine walking up to your correspondent and saying, "I'd like to talk to you about..." or "I'd like to ask you about..." The words that complete the sentence will probably make a good subject.“ ZITAT ENDE Sie schreiben in die Subject Line selbstverständlich nicht den ersten Teil mit der einleitenden Floskel, sondern beginnen die Subject Line / Betreffzeile mit dem ersten Wort der "Satzergänzung". Auch Artikel wie " Ein weiterer amerikanischer Web-Autor, der exakt die selbe Satzergänzungsmethode nachdrücklich empfiehlt, schreibt zu der Methode: "Whatever finishes the sentence usually makes a good subject line." |
|||
-Werbung- in eigener Sache ... |
|||
In eigener Sache. Unser flashbooks-Team würde sich natürlich sehr freuen, wenn Sie die lange, intensive Arbeit an dem Thema "Email English", die ihren Niederschlag in der jeweils aktuellsten Ausgabe von flashbooks No. 1: Professional Corresponcende (Neue aktualisierte |
|||
". | |||
|
|||
|
|||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
S E I T E N E N D E
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
S E I T E N E N D E
S C H L A G W O R T E | S C
H L A G W O R T I N D E X S E I T E N E N D E TECHNISCHE KEYWORDS SCHLAGWÖRTER FÜR DIESE SEITE: EMAILENGLISH LETTER ENGLISCH COVER LETTER EMAILS ENGISCHEMUSTERSÄTZE TEXTBBAUSTEINE FÜR ENGLISCHE E-MAILS AUSDRÜCKE FORMULIERUNGEN BRIEFE ANSCHREIBEN ANREDE SCHLUSSSATZ GRATIS UNIVERSITÄT STUDIUM ANGLISTIK GYMNASIUM SEMINAR OBERSTUFE AMERIKANISTIK MBA MASTER STUDENGÄNGE ANFANG EXPRESSIONS LETTER FAX ANREDE SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN FORMULIERUNGEN FLOSKELN SÄTZE ÜBERSETZER KOSTENLOS LEXIKA KURS EINLEITUNG SATZANFANG SCHLUSSFORMULIERUNG BRIEFSCHLUSS ANLIEGEN DICTIONARY ÜBERSETZUNG "E MAIL" MAILEN LEXIKON SCHULE KLASSE KURSE DICTIONARIES WÖRTERBUCH WOERTERBUCH UND WOERTERBUECHER SATZANFÄNGE WORDS AUSDRÜCKE SÄTZE EMAILENGLISH SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN GESCHÄFTSBRIEF BRIEFPORTO BEI DEUTSCHE POST UND DHL COMMERCIAL CORRESPONDENCE GESCHÄFTSBRIEFE OFFER HANDLESKORRESPONDENZ BESTELLEN AUFTRAG ERTEILEN ANGEBOTE EINHOLENODER ANGEBOT EINHOLEN AUF ENGLISCH EMAIL VERFASSEN SCHREIBEN LINKS FÜR DIE 6-FACH LOCHUNG DER BÜCHER IST NUR EIN ZUSATZNUTZEN LOCHUNG DER TOP-INFO-BÜCHER WIE Z.B: FILOFAX PERSONAL KALENDER EINLAGEN TIMER PLANER TERMINPLANER RINGBUCH ORGANIZER TIMER ORGANISER ZEITPLANUNG SELBSTORGANISATION DIE BÜCHER LASSEN SICH AUCH IN RINGBÜCHER IM FILOFAX FORMAT EINHEFTEN. WEITERE ENGLISCHEONLINE WÖRTERBÜCHER WIE Z.B. LEO DICT ORG IN UNSERER LINKLISTE SPONSORED LINKS: FÜR REISEINFORMATIONEN ZU PARIS PARISINFO KURZINFO FÜR JEDE PARISREISE BILLIGE PREISWERTE HOTELS RESTAURANTS BISTROS BRASSERIE EMAIL ENGLISCH GRATIS INFORMATIONEN SÄTZE FORMULIERUNGEN TIPPS
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Stand/Letztes Update der Seite: 30.06.2014, 8.30 h © by flashbooks-Team Impressum: www.Email-English.com Impressum: flashbooks ® Verlag Florian Kepper Habsburgerstr.62HH D-79104 Freiburg Germany Bestellhotline/Versand: Tel. 01805-35274-1 Fax d. Verlages/Redaktion: Fax: 0049 (0)761-2852320 Ihr FEEDBACK ist uns willkommen! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| www.paris-info.de | www.porto-info.de | www.wiki-info.de | www.parisinfo.de | www.briefporto.org | www.email-english.de |www.email-englisch.de | www.emailenglisch.de | www.fill-ups.de | www.flashbooks.com | www.fillups.de | www.fuerfilofax.flashbooks.de | www.porto-seite.de | www.portoseite.de | www.flash-books.de | www.flash-books.com | www.franzoesische-briefe.de | www.dieportoseite.de | www.franzoesischebriefe.de | www.info-wiki.de | |